(Roma) Carta de Nico, preso na operação “Byalistock”

Axs amigxs e amores da minha vida, axs mxs companheirxs de lutas e aventuras, axs anarquistas e todxs xs quais que têm interesse pela minha situação, escrevo essas pocas linhas por atualizá-lxs e dar notícias sobre o caso repressivo que me envolve. Minha captura ocorreu em casa dos meus pais o dia sexta feira 12 de junho de manhã, por mão dos ROS de Roma acompanhados pelos carabineiros da delegacia local.  Após duma larga perquisição, que interessou principalmente material impresso presente a van onde eu dormia e o quarto que aí utilizo, confiscaram um grande número de manifestos, cartazes, livros, revistas (eles disseram que algumas “lhes faltavam”), correspondência particular, agendas, cadernos, notas, vários manuscritos, todos os computadores e os suportes de memória externas encontrados na habitação, dois telefones,  um cartão SIM, uma câmara digital; também os sapatos que vestia, louvas, “neckwarmer” e uma máscara de gás de tipo militar. Ao mesmo tempo me notificaram uma ordem de prisão preventiva por participação a uma associação com finalidade de terrorismo e subversão a ordem democrática. Eu sou também acusado a vario título de danificação, entupimento, manifestação não autorizada, furto, instigação criminosa; a maioria dos crimes referidos é associada à solidariedade com xs suspeitxs e com xs presxs da operação “Panico”. A operação que me toca (chamada operação “Byalistock”) é o resultado duma intensa atividade de investigação iniciada em consequência duma ação assinada FAI / Célula Santiago Maldonado ocorrida em Roma o dia 7/12/2017, e também pela preocupação das autoridades repressivas por algumas ações diretas ocorridas na capital nos últimos anos (na disposição são mencionados alguns incêndios de carros do serviço car-sharing Eni Enjoy, o incêndio duma torre telefónica Vodafone, enquanto a midia fala até de feitos que remontam à há mais de 10 anos, ou seja do atentado à bomba numa delegacia dos carabineiros do 2010, a um banco do 2012, ao tribunal de Civitavecchia do 2016 e dum ocorrido em 2017 contra a sede Eni) e para o período de possível instabilidade social que vai seguir a emergência Covid-19. Nos papeis a minha disposição se fala também de relações internacionais com a Grécia (por uma viagem minha em novembro-dezembro 2018), no Chile (por uma visita duma companheira no Bencivenga Occupato em setembro 2018) e com Berlim (aparentemente só por uma ação assinada FAI ocorrida nessa cidade em outubro do mesmo ano), e também ideológicas com Alfredo Cospito, anarquista detido pelos ferimentos nas pernas (gambizzazione em italiano) e várias ações assinadas Federazione Anarchica Informale.
Conseguintemente fui preso numa seção de isolamento na prisão de Rieti para os 14 dias de quarentena, adotada como medida pela administração penitenciaria para conter a difusão do vírus Covid-19 no interior das prisões. Nós novos chegados estamos presos em celas de aproximadamente 3,5 m x 2,5 m no rés-do-chão na esquina sul-oeste da estrutura. A partir de quarta-feira 17 de junho finalmente estamos tendo 40 minutos de ar cada um. A seção está completa e conseguimos fazer parceria e ajuda-nos como possível. Eu me encontro bem, meu astral é bom e até agora nada me falta na prisão. Ouvi o saludo domingo passado e recebei muitos telegramas e cartas, todas coisas que contribuíram a dar-me força nestes dias tão largos.
Agradeço muito a todxs por este apoio. Espero de ser mudado numa outra prisão com seções de alta vigilância entre os 14 dias de quarentena. Entre 15 dias a partir de hoje, deveria ter o reexame que irá pronunciar-se sobre a aplicação das medidas de controle sobre mim e sobre xs outrxs 6 suspeitxs detenidxs. Aproveito desta oportunidade para enviar uma calorosa saudação a elxs e a vocês todxs. Meu coração fica com vós.
Prisão de Rieti       19/06/2020
Nico

(Madri – Espanha) O Superior Tribunal de Justiça decide que a expulsão da Ingobernable era ilegal

O TSJM resolve dois recursos interpostos pelo CS em junho e novembro de 2019, confirmando que o Conselho da Cidade de Madri não tinha legitimidade para realizar o despejo, mas alegando que “o dano não é irreparável”.

Vitória amarga para os vizinhos de Madri. Justiça concorda com La Ingobernable e mostra como os interesses partidários estão acima da legalidade e do bem comum. O Tribunal Superior de Justiça de Madri (TSJM) decide na decisão a favor do Centro Social La Ingobernable, argumentando que “a Câmara Municipal de Madri não está de pé” no despejo que ocorreu em 13 de novembro de 2019 na rua 39 Gobernador.

O CS Ingobernable sempre denunciou que “o Conselho da Cidade não tinha legitimidade para iniciar e processar o processo de despejo, porque havia uma transferência atual para a Fundação Ambasz e, em qualquer caso, eles deveriam ter iniciado o procedimento por canais criminais”, explica ele. Naomi Abad, advogada da Red Jurídica que interpôs recurso para o TSJM em junho de 2019. “O governo estava perfeitamente ciente de que não tinha legitimidade e ainda dita o procedimento de despejo”.

Por outro lado, a segunda sentença que responde ao recurso interposto pelo Centro Social em novembro de 2019 antes da aplicação provisória do despejo em processo de uma sentença do TSJM considera que “não deve ser apreciado que ocorram danos irreparáveis ​​se a medida não for adotada uma vez que, como diz o despacho recorrido, esses danos são compensáveis ​​se a reivindicação deduzida pelo recorrente for estimada ”, referindo-se ao recurso anterior. Segundo Abad, é um pouco contraditório: “Estávamos dizendo em novembro que você não pode executar a aplicação provisória da sentença (despejo) porque, ao vencermos o TSJM e nos dar uma razão, você terá realizado um despejo sem ter legitimidade para fazê-lo. Para os períodos judiciais, o primeiro recurso (o de junho de 2019) foi dormir o sono dos justos,

As expulsões de qualquer espaço autogerido representam danos irreparáveis ​​ao tecido social que eles estruturam. É por esse motivo que os advogados do centro social La Ingobernable estudarão todas as formas legais de continuar esse processo, incluindo o de responsabilidade patrimonial. Destacamos a surpresa que nos produz que o TSJM não dite nas referidas sentenças medidas de reparação que são de responsabilidade da Prefeitura de Madri depois de ter perpetrado esse despejo ilegal.

 

(Atenas – Grécia) Ação de solidariedade pela okupação Dervenion 56. Um apelo internacional à solidariedade

Na sexta-feira 26 de junho, em Exarcheia, o Estado grego evacuou e fechou com blocos de concreto a okupação Dervenion 56 e o prédio na rua Dervenion 52. Imediatamente, um encontro solidário foi realizado na Praça Exarcheia por várias horas. Na noite do mesmo dia, foi realizada uma marcha solidária com a participação de aproximadamente 300 pessoas. A marcha terminou na okupa Dervenion 56, barricadas foram erguidas ao redor do perímetro e, em seguida, camaradas quebraram a marretadas os blocos de concreto da vergonha. A polícia nunca chegou e depois de algumas horas os manifestantes foram embora. Policiais da tropa de choque fizeram novamente uma operação na manhã seguinte, construindo novamente um muro de concreto em frente à porta da okupação. Segundo relatos, nos dias seguintes, várias ações de solidariedade aconteceram e uma manifestação ocorreu na principal rua comercial de Atenas, Ermou, onde slogans foram gritados, e aparentemente algumas pessoas atacaram lojas de grife multinacionais em Ermou no ocupado – pela polícia – centro de Atenas. Mesmo o rico yuppie sobrinho do primeiro-ministro, o prefeito de Atenas, Costas Bakogiannis, não conseguiu escapar da raiva causada pelas evacuações. O pioneiro da gentrificação violenta e seus guarda-costas foram atacados com cafés e outros itens por dezenas de pessoas em um festival local religioso. Nos dias seguintes, realizou-se novamente uma marcha em Exarchia, onde os camaradas demoliram as paredes das okupações de imigrantes seladas em Themistokleous 58 e Spirou Trikoupi 15. Todos esses dias, textos de solidariedade foram escritos e faixas foram colocadas em vários locais na Grécia.

Do nosso lado, como um gesto de solidariedade a Dervenion 56 e como um lembrete para as pessoas no poder, derrubamos os blocos de concreto que seguravam a porta do prédio Matrozou 45 em Koukaki (bairro no sudeste de Atenas). Nossa mensagem é que “nada é esquecido”. Ficamos sentados o tempo que precisávamos e saímos cumprimentando nossos vizinhos e entregando folhetos para as pessoas. No mesmo dia, um concerto de rap solidário com a Dervenion 56 foi realizado na Praça Exarcheia. No final do concerto, os organizadores chamaram as pessoas a marcharem juntas em direção a okupação e abri-la. As pessoas se dirigiam para o prédio, barricadas foram instaladas em todos os lugares e a demolição dos blocos de concreto se tornou uma prática comum com a participação de quem quisesse. Depois de um tempo, os policiais escolheram atacar, mas desta vez pessoas responderam com coquetéis molotov e pedras. Confrontos se espalharam pelo bairro e, em retaliação, os policiais espancaram, torturaram, prenderam e invadiram lojas. A raiva cresce.

A okupação Dervenion 56, em Exarcheia, foi inaugurada em setembro de 2015, abrigando estruturas de solidariedade para imigrantes e refugiados, com assistência médica, comida, roupas, aulas, etc. Ao mesmo tempo, muitos grupos anarquistas e antiautoritários encontraram abrigo lá para organizar suas lutas e realizar eventos de conteúdo antifascista, feminista, ecológico e, é claro, anarquista. Eventos que não se enquadram nos festivais de autoridade, eventos sem exclusão financeira ou institucional. Nos tempos da imposição da lei fascista da quarentena, a Dervenion 56 continuou a operar, quebrando a miséria depressiva do isolamento e da “responsabilidade individual”. Uma grande parte da cena ainda estava ativa em seu terreno okupado e continuou a se organizar e intervir contra as leis fascistas, formando estruturas de ajuda mútua que apoiavam centenas de habitantes locais e imigrantes, desempregados, e todas as pessoas da base social. Foi esse espaço onde processos coletivos, terreno comum e tempo sobreviveram contra a situação que o Estado tentou impor.

Sem dúvida, os motivos do Estado para evacuar a Dervenion 56 podem ser encontrados no conteúdo da okupação, nas ações de solidariedade e de ajuda mútua. Onde os militantes se reúnem, onde a autoridade não é bem-vinda, há um inimigo do Estado. Tudo mais sobre violência, propriedade, contas a pagar, legalidade, tráfico de drogas, são apenas falsas desculpas do Estado, dos banqueiros e de seus parceiros de negócios. De qualquer forma, eles mesmos são os principais expoentes da opressão, arbitrariedade e destruição, ações que chamam de “desenvolvimento”. Os okupantes, juntamente com o restante das pessoas resistentes da sociedade, são considerados inimigos internos porque não concordam em seguir o fluxo, porque eles não se submetem aos ditames dos que estão no poder, porque não vêem salvação no desenvolvimento capitalista, mas apenas outro truque para obter lucros através de nossa própria exploração. Um exemplo mais recente é a “grande caminhada de Atenas”, um projeto feito com o dinheiro dos trabalhadores de Atenas, os mesmos trabalhadores que não podem permanecer no centro devido à gentrificação que eles mesmos são chamados a pagar.

As partes da sociedade consideradas inimigas internas do Estado, são aquelas que se revoltam e se chocam com as unidades de repressão quando o Estado, à esquerda ou à direita, matam, quando nos levam à miséria econômica, quando destroem o meio ambiente, afogam a vida livre em águas conservadoras ainda mais profundas. O “inimigo interno do Estado” parece recuar e encolher de tempos em tempos, mas, na realidade, sempre preparamos as condições para avançar novamente, defender bairros, florestas, rios e montanhas, para transformar escolas, universidades e espaços de trabalho em campos de batalha.

Uma batalha entre aqueles poucos que querem tudo para si mesmos contra uma multidão incontável que quer TUDO PARA TODOS.

Dervenion ainda é uma casa do movimento e, como tal, vamos defendê-la.

Estamos pedindo ações internacionais em solidariedade com as okupações. Faça com que o Estado grego, a capital grega e seus parceiros lamentem a escolha que fizeram ao atacar o movimento e seus espaços na Grécia.

Defender Dervenion 56 e todas as okupações, preparar o terreno para a revolta social que se aproxima.

Comunidade Koukaki Squats

 

Fonte: https://pt.squat.net

(Madri – Espanha) O governo despeja a Ingobernable aproveitando o estado de alarme

Não importa para quem dizemos, a reação é sempre a mesma. WTF. O autoproclamado ‘governo da mudança’, aquele que afirma ser guiado pelas demandas dos movimentos sociais, consuma um despejo nos tempos do coronavírus. Nunca imaginaríamos essa realidade de confinamento, status policial e restrição da maioria das atividades. Nem que, no meio dessa situação, descobriríamos, enquanto passávamos com o cachorro, que eles estavam nos escondendo. Não sabemos se eles foram mais covardes, mais desajeitados ou mais ilusórios. Eles tiveram a covardia de tirar proveito do fato de o centro social estar vazio, e aqueles que recuperaram o espaço estão sendo responsáveis ​​por ficar em casa, pular seu próprio confinamento, chutar a porta, remover as faixas e trocar as fechaduras. Eles tiveram o constrangimento de fazer isso alocando recursos e forças de segurança, em um momento em que ninguém acreditará que essa é realmente uma atividade essencial. E, acima de tudo, eles se iludiram a ponto de pensar que com isso conseguirão nos destruir.

O Ministério da Justiça, liderado por Juan Carlos Campo Moreno, queria que acreditássemos que esse procedimento fazia parte do que o Decreto Real sobre o estado de alarme chama de “essencial para a proteção do interesse geral”. Eles não descobrem nada: enquanto dedicamos nossos pontos fortes e capacidades ao apoio ao pessoal de saúde, imprimindo máscaras 3D ou redes de apoio em nossos bairros, eles desmantelam um centro social sem sequer propor um uso alternativo. Ou talvez sim: a continuação dos cinco anos de negligência e negligência de um edifício em uma das áreas mais exclusivas da capital. E eles chamam isso de “interesse geral” e “prioridade” em tempos de pandemia.

Você tinha tanto medo que o ingovernável retomasse sua atividade que você se aproveitou do confinamento para despejar? O que você está tentando evitar com esse despejo? Que as pessoas têm acesso a atividades gratuitas? Que as mulheres jovens têm um lugar para se organizar contra políticas que favoreçam a crise climática? Que os vizinhos de Madri podem encontrar um espaço seguro, livre de racismo, machismo e homofobia em uma cidade cada vez mais hostil? Há tanto valor em um prédio vazio há anos e sem nenhum projeto à vista para recuperá-lo a todo custo antes de servir para tornar essa crise mais suportável para muitos e muitos madrilenos? É mais do que demonstrado que os centros sociais e comunitárioseles são essenciais para reconstruir uma vida que será ainda mais precária para muitos de nós que moramos nesta cidade. Esse é o verdadeiro interesse geral e não que um edifício se torne vazio e empoeirado novamente.

Eles realizaram um despejo sem respeitar suas próprias regras processuais, violando nosso direito legítimo de defesa. Quando o processo de despejo foi retomado, tínhamos um prazo para apresentar as denúncias, que foram emitidas por um vizinho em 27 de março, apesar do Ministério “não saber”. Novamente, foi reiterado que houve alegações por meio de um recurso emitido na última sexta-feira, mas eles continuaram a ignorá-las. O resultado, tão surreal como de costume: um governo que se esconde no legalismo, pulando para a praça de touros de sua própria legalidade. E tudo para que eles possam continuar abandonando 2000 m2 no coração de Madri, como se houvesse espaços mais do que suficientes para madrilenos e madrilenos. Como se não precisássemos de centros sociais para a crise que está por vir. Juan Carlos Campo tem duas perguntas: Como o Ministério da Justiça pode priorizar o despejo do ingovernável, alocando recursos públicos para ele, em meio a esta crise? Como podemos confiar em uma entidade que ignora suas próprias regras e garantias processuais, deixando-nos indefesos quando é politicamente conveniente para eles?

As diferentes forças do chamado “governo progressista” fizeram o mesmo que Almeida em novembro passado: recusar o diálogo. É tão decepcionante quanto vergonhoso que, após o anúncio da ameaça de despejo na semana passada, aqueles “mudem” os políticos que haviam expressado seu apoio aos centros sociais e ao projeto do Ingovernável em particular, tenham mantido um silêncio cúmplice e insensível a uma infraestrutura básica para nossas redes comunitárias. O governo como um todo aderiu à linha judicial / punitiva da direita, em vez de ficar do lado dos movimentos sociais.

Queremos enviar uma mensagem ao governo: se você acha que isso funcionou para você, está errado. A Ingovernável é um projeto que vai além de um espaço, e o squat é uma prática legítima que continuaremos a realizar enquanto esse sistema for injusto; Devemos isso a quem começou e a quem está por vir. A crise social, econômica e de saúde que estamos enfrentando torna visível mais do que nunca que o cuidado, o apoio mútuo e a solidariedade são essenciais para a reconstrução de uma sociedade. Eles estão abalando os pilares do antigo Sistema, os do capitalismo e do neoliberalismo voraz, da ascensão dos neofascismos e da exploração dos recursos naturais, porque não funcionam, porque não nos valem para o futuro que queremos viver. Os centros sociais fazem parte da alternativa necessária e desejada, que é a diminuição. Não há tecido social sem eles. E nossa mensagem é clara: somos muitos e já estamos organizados. Pertencemos a redes mais fortes do que as portas que você pretende quebrar. Existem e haverá centros sociais nesta cidade e em todos. Fazemos parte da Rede de Espaços Autônomos de Madri (REMA), que possui uma jornada por si só, acompanhada de pessoas que dão vida a outros espaços que ainda resistem. Mais cedo ou mais tarde, nos tornaremos ingovernáveis ​​em um novo prédio (e isso não importa quando você ler isso). Retornaremos para recuperar e abrir espaços para nossos vizinhos, para movimentos sociais e para a vida. Nossa prioridade é colocar a vida no centro e, nesta crise econômica, social e de saúde, precisaremos de 10, 100,

Voltaremos indisciplinados.

La Ingobernable
https://squ.at/r/3ar6
https://ingobernable.net/

fonte: https://es.squat.net/

(Roma – Itália) Sobre a Operação de Bialystok

Comunicado de imprensa da Bencivenga Occupato:

A décima terceira operação repressiva anti-anarquista começou de madrugada em 12/06/20 nos territórios dominados pelos estados italiano, francês e espanhol. Em grande estilo, portando balaclavas e carregando armas, os guardas revistaram várias casas, apreenderam o material habitual e prenderam 7 pessoas, 5 delas estão na prisão e 2 em prisão domiciliar.

Nada de novo sob o céu estrelado.

As acusações que o Estado faz contra eles são diversas, incluindo a associação subversiva usual com o objetivo de terrorismo, além de incêndio, incitação ao crime, etc.

Agora, não é importante acompanhar suas queixas judiciais, mas é necessário reiterar que a ação direta, o apoio mútuo, a rejeição de toda a hierarquia e todas as autoridades e que a prática da solidariedade é uma expressão de nossa tensão anarquista.

Não estamos interessados ​​em entrar na lógica culpado / inocente *, os indivíduos afetados são nossos companheiros e eles terão nossa proximidade, solidariedade e cumplicidade.

Ros merde
Para cada um na sua.

Alguns * ocupantes * da Bencivenga Ocupada


Endereços dos presos atualmente na prisão:

Nico Aurigemma
CC de Rieti
via Maestri del Lavoro 2 / C
02100 Rieti

Claudio Zaccone
CC de Siracusa
Strada Monasteri 20 / C
Contrada Cavadonna
96100 Siracusa

Flavia Digiannantonio
CC de Rome Women’s Rebibbia
via Bartolo Longo 72
00156 Rome

Francesca Cerrone
CP de Almeria – El Acebuche CTRA
Cuevas-ubeda, km 2,5
04030 Almèria
España

Roberto Cropo
N. d’écrou: 1010197
Centro de negócios de Fresnes
1, Allée des thuyas 94261
Fresnes
França


Ocupado Bencivenga
Via Generale Roberto Bencivenga 15, Roma
https://squ.at/r/16i0 http: // bencivenga15 occupied.noblogs.org/